Periferia
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Periferia

Kansainvälinen foorumi/ Rahvusvaheline foorum/ Internationellt forum
 
PääsivuPääsivu  GalleriaGalleria  Latest imagesLatest images  RekisteröidyRekisteröidy  Kirjaudu sisäänKirjaudu sisään  

 

 Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram

Siirry alas 
3 posters
KirjoittajaViesti
Urpo

Urpo


Viestien lukumäärä : 3709
Join date : 29.05.2009

Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty
ViestiAihe: Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram   Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram EmptyTo Syys 03, 2009 12:40 pm

Takaisin alkuun Siirry alas
Vieraili
Vierailija




Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty
ViestiAihe: Vs: Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram   Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram EmptySu Huhti 11, 2010 1:28 pm

Tuon iloksenne nähtäväksi kaksi satunnaista esimerkkiä joskus saamistani sähköpostiviesteistä. Mitä ilmeisimmin on käytetty jotain täydellistä käännösohjelmaa tekstin kääntämiseksi englanninkielestä suomenkieleen. Tulos vetää melkeinpä sanattomaksi.

Hei!!!

Hei. Päätin kääntyä, koska en halua tavata teitä ja toivon, että ette ole sitä vastaan. Nimeni on Irina. Olen 28 vuotta vanha. En ole, kun en ollut naimisissa eikä minulla ole lapsia. Toivon, että voitte kirjoittaa minulle My e-mail: irinakotelova@gmail.com ja sitten me voidaan tietää enemmän toisiaan ja jakaa valokuvia.
Toivon, että et vastaan meidän tuttu, ja pian kirjoittaa minulle. Odotan. Irina!


Toinen esimerkki...

jasmine220001@yahoo.com
Nimeni on ikävä Jasmine, olen ainoa tyttö etsii miestä, joka voi katkovat
hyvät suhteet minulle, joka ymmärtää rakkautta kuin luottamus ja usko ei
ole ottanut sitä, miten hauskaa aina vaan kypsynyt mies, hyvä huumorintaju
lukemisen jälkeen hieman You saada kiinnostaa tietää kirjoitat minulle
tämä osoite jasmine220001@yahoo.com aion odotan vastausta niin kerron
lisää minusta ja lähetän kuvia. Sain yhteystietosi jälkeen rukoukseni niin
uskon suuntaan Jumalan.
lähettää Kisses rakkaudella
Jasmiinin


P.S. Noita linkkejä en sitten suosittele klikkailemaan.
Takaisin alkuun Siirry alas
Tauno Taunola

Tauno Taunola


Viestien lukumäärä : 1044
Join date : 29.05.2009
Paikkakunta : Norrköping Rootsi

Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty
ViestiAihe: Vs: Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram   Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram EmptySu Huhti 11, 2010 3:57 pm

Ramo kirjoitti:
Tuon iloksenne nähtäväksi kaksi satunnaista esimerkkiä joskus saamistani sähköpostiviesteistä. Mitä ilmeisimmin on käytetty jotain täydellistä käännösohjelmaa tekstin kääntämiseksi englanninkielestä suomenkieleen. Tulos vetää melkeinpä sanattomaksi.

Hei!!!

Hei. Päätin kääntyä, koska en halua tavata teitä ja toivon, että ette ole sitä vastaan. Nimeni on Irina. Olen 28 vuotta vanha. En ole, kun en ollut naimisissa eikä minulla ole lapsia. Toivon, että voitte kirjoittaa minulle My e-mail: irinakotelova@gmail.com ja sitten me voidaan tietää enemmän toisiaan ja jakaa valokuvia.
Toivon, että et vastaan meidän tuttu, ja pian kirjoittaa minulle. Odotan. Irina!


Toinen esimerkki...

jasmine220001@yahoo.com
Nimeni on ikävä Jasmine, olen ainoa tyttö etsii miestä, joka voi katkovat
hyvät suhteet minulle, joka ymmärtää rakkautta kuin luottamus ja usko ei
ole ottanut sitä, miten hauskaa aina vaan kypsynyt mies, hyvä huumorintaju
lukemisen jälkeen hieman You saada kiinnostaa tietää kirjoitat minulle


tämä osoite jasmine220001@yahoo.com aion odotan vastausta niin kerron
lisää minusta ja lähetän kuvia. Sain yhteystietosi jälkeen rukoukseni niin
uskon suuntaan Jumalan.
lähettää Kisses rakkaudella
Jasmiinin


P.S. Noita linkkejä en sitten suosittele klikkailemaan.


Loistavaa! Varsinkin tuo lause Päätin kääntyä, koska en halua tavata teitä ja toivon, että ette ole sitä vastaan on ihan valioluokkaa.
Takaisin alkuun Siirry alas
Alma

Alma


Viestien lukumäärä : 3272
Join date : 29.05.2009
Paikkakunta : Suomi

Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty
ViestiAihe: Vs: Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram   Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram EmptySu Huhti 11, 2010 5:24 pm

Minäkin huvittelen joskus kääntämällä automaattiohjelmalla nettisivuja, jotka on kirjoitettu viroksi. Se on hauskaa Laughing
Takaisin alkuun Siirry alas
Sponsored content





Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty
ViestiAihe: Vs: Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram   Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram Empty

Takaisin alkuun Siirry alas
 
Käännösohjelmia/Tõlkeprogramme/Översättningsprogram
Takaisin alkuun 
Sivu 1 / 1

Oikeudet tällä foorumilla:Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa
Periferia :: Vapaa keskustelu/ Vaba vestlus/ Fri konversation :: Hyödyllisiä linkkejä ja vinkkejä/Kasulikud lingid ja vihjed/Praktiska länkar och tips-
Siirry: